译文与注释
注释:
①罗袜:丝织的袜子。
②却下:回房放下。却:还。水晶帘:即用水晶石穿制成的帘子。“玲珑”句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。玲珑:透明貌。玲珑,一作“聆胧”。聆胧:月光也。水精:即水晶。
译文:
玉砌的台阶夜里已滋生了白露,夜深久伫立露水便浸湿了罗袜。
只好回到室内放下了水晶帘子,仍然隔着透明的帘子凝望秋月。
上一首: 苏洵《次韵和缙叔游仲容西园二首》
下一首: 高适《赠别王十七管记》
李白简介
唐代·李白的简介
注释:
①罗袜:丝织的袜子。
②却下:回房放下。却:还。水晶帘:即用水晶石穿制成的帘子。“玲珑”句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。玲珑:透明貌。玲珑,一作“聆胧”。聆胧:月光也。水精:即水晶。
译文:
玉砌的台阶夜里已滋生了白露,夜深久伫立露水便浸湿了罗袜。
只好回到室内放下了水晶帘子,仍然隔着透明的帘子凝望秋月。
上一首: 苏洵《次韵和缙叔游仲容西园二首》
下一首: 高适《赠别王十七管记》
唐代·李白的简介