译文与注释
译文:
风雨中的杨柳与小楼里格外寒冷,秋天一片萧瑟衰败景象不忍观看。
万里的青山没有可以隐居的地方,可怜我到老了还需要客居在临安。
注释:
①垂:一作“生”。
②宋玉:战国时期的楚人。秋词:宋玉的《九辨》“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”。
③投老:到老。
④长安:代指南宋都城临安。
上一首: 李白《南流夜郎寄内》
下一首: 朱淑真《春日杂书十首 其七》
姜夔简介
宋代·姜夔的简介
姜夔(kuí) (1154-1221),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江...〔► 姜夔的诗(418篇) ► 姜夔的名句(135条)〕