诗词六六 > 诗文 > 登鹳雀楼 > 译文与注释

登鹳雀楼

[唐代]:畅当

迥临飞鸟上,高出世尘间。
天势围平野,河流入断山。

译文与注释


注释:
①迥临:高高的在上面。迥:常作远或独自的样子解释,此处应描写高远。世尘:尘世。

天势围平野,河流入断山。
平野:平坦开阔的原野。晁错《言兵事书》:平原广野,此车骑之地,步兵十不当一。断山:陡峭的高山。杜甫《远游》:云长出断山。

译文:
鹳雀楼高高的在飞鸟之上,远离尘世间。

天势围平野,河流入断山。
在上面能看到天空笼罩着平坦的原野,江河流入峻峭的高山。

畅当简介

唐代·畅当的简介

畅当,生卒年不详,河东(今山西永济)人,唐后期儒士。官宦世家,畅璀之子。 初以子弟被召从军,后登大历七年进士第。贞元初,为太常博士,终果州刺史。与弟诸皆有诗名。诗一卷。畅当父亲畅...〔► 畅当的诗(23篇) ► 畅当的名句(2条)