译文与注释
注释:
①汴水:汴河。唐人习惯指隋炀帝所开的通济渠的东段,即运河从板渚(今河南荥阳北)到盱眙入淮的一段。宫阙:宫殿。这里指汴水边的隋炀帝行宫。已成尘:已经成为断壁残垣。尘,尘土。
②长堤:绵长的河堤。堤,河堤。愁杀人:把人都愁死了,形容过于发愁。
译文:
汴水碧波,悠悠东流,望中一片无边春色。春色常在,但当年豪华的隋宫则已经荒废颓败,只留下断井残垣供人凭吊了。
行人啊千万别望向长堤上的美景,那随风飘荡、漫天飞舞的杨花,仿佛正是隋代豪华消逝的一种象征,让人惆怅。
上一首: 范仲淹《游庐山》
下一首: 苏轼《郭祥正家醉画竹石壁上郭作诗为谢》
李益简介
唐代·李益的简介