送程、刘二侍郎兼独孤判官赴安西幕府

[唐代]:李白

安西幕府多材雄,喧喧惟道三数公。
绣衣貂裘明积雪,飞书走檄如飘风。
朝辞明主出紫宫,银鞍送别金城空。
天外飞霜下葱海,火旗云马生光彩。
胡塞清尘几日归,汉家草绿遥相待。

译文与注释


译文:
安西幕府才俊豪雄众多,
鼎鼎有名的就数你们三位。
监察官的绣衣貂裘明如白雪,
飞书走檄的笔法快如飘风。
今朝辞别明主出了金銮紫宫,
你们骑的银鞍马一去,金城顿显空寂。
天外飞霜正纷飞落下安西的葱岭翰海,
你们一去,火红的旗帜,云飞似的骏马顿生光彩。
边塞胡尘清静的时候就要到了,
长安草绿的时候,我在这里等待你们凯旋。

注释:
⑴侍郎、判官:唐代官职名。安西:唐代安西都护府,治所在龟兹城(今新疆库车)。
⑵绣衣:御史所服,此用《汉书》绣衣直指事。
⑶紫宫:指皇宫。
⑷葱海:指葱岭一带。
⑸清尘:原指佛除尘垢,此指边境安定。

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传...〔► 李白的诗(1607篇) ► 李白的名句(3272条)