诗词六六 > 诗文 > 忆秦娥·情脉脉 > 译文与注释

忆秦娥·情脉脉

[宋代]:程垓

情脉脉。半黄橙子和香擘。和香擘。分明记得,袖香熏窄。别来人远关山隔。见梅不忍和花摘。和花摘。有书无雁,寄谁归得。

译文与注释


译文:
专注的凝视着握在手中的半黄橙子,细细慢慢的搓磨片刻大拇指已沾染上独有的香味。清清楚楚的记得,连那衣袖的一角都已满是清香。
离别已久的人远隔千里。看见这随处绽放的梅花不忍采摘。写好的书信却没有大雁能够传递,怎样才能让它到达收信人的手里呢。

注释:
①脉脉:凝视貌。擘:大拇指。分明:明确;清楚。
②关山:关隘山岭。

程垓简介

宋代·程垓的简介

程垓 「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十...〔► 程垓的诗(198篇) ► 程垓的名句(8条)