译文与注释
注释:
①双声子:词牌名,该格双片一百零三字。全词同韵,平韵,韵字可阴平、可阳平。凡五字句首字为领字。萧索:萧条落寞。断蓬:断根的蓬草,因风而四处飘飞,常以喻游子。兰棹:木兰树所制之桨,此以指船。三吴:江浙一带地名,具体何指有多种说法,一般认为是苏州、润州、湖州 ,此处指苏州。姑苏:山名,在苏州西南,上有吴王夫差所筑之姑苏台。牢落:荒凉冷落。夫差:春秋时吴国国君,公元前495—前473年在位, 一度称霸,后为越王勾践所灭,自杀而死。夫差都苏州,故称苏州为夫差旧国。香径:飘满花香的园中小路,即指宫廷园圃,越曾向吴王夫差进献美女西施,“香径”亦暗示西施。呦呦:拟鹿鸣叫声。
②决战:指夫差二年,吴越会稽一战。图王取霸:谋求称霸一方。翻输:反而不如。范蠡:春秋时越国大夫,助越王句践灭吴,后泛舟隐于五湖。此句意为夫差曾不可一世,然结局反不如范蠡,虽漂流在野,无显赫的权势地位,却能保全性命。验:查验。此句意为查验前代经史,那些风流英雄下场往往可悲,如同夫差。
译文:
傍晚的江边,十分寂寞,我像折断了的蓬草,到处飘飞,如今兴致一来,又乘船向东游荡。夜雾初散,三吴地区的风景历历在目,苏州一带的亭台楼榭稀疏零落,远不及以前漂亮。这往昔属于夫差的国土,芳香馥郁的花径都湮没了,空自留下座座荒凉的小山岗。繁华的景象已经看不见,只听见麋鹿呦呦地叫嚷。
柳永简介
宋代·柳永的简介
柳永(约987年—约1053年),北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他...〔► 柳永的诗(301篇) ► 柳永的名句〕猜你喜欢
双声子·晚天萧索
晚天萧索,断蓬踪迹,乘兴兰棹东游。
三吴风景,姑苏台榭,牢落暮霭初收。
夫差旧国,香径没、徒有荒丘。
繁华处,悄无睹,惟闻麋鹿呦呦。
想当年、空运筹决战,图王取霸无休。
江山如画,云涛烟浪,翻输范蠡扁舟。
双声子·晚天萧索
晚天萧索,断蓬踪迹,乘兴兰棹东游。三吴风景,姑苏台
榭,牢落暮霭初收。夫差
旧国,香径没、徒有荒丘。繁华处,悄无睹,惟闻麋鹿呦
呦。
想当年、空运筹决战,图王取霸无休。江山如画,云涛烟
浪,翻输范蠡扁舟。验前
经旧史,嗟漫载、当日风流。斜阳暮草茫茫,尽成万古遗
愁。
念奴娇·晚天清楚
晚天清楚,扫太虚纤翳,凉生江曲。
四顾青冥天地阔,惟有残霞孤骛。
山气凝蓝,汀烟引素,竦竦浮群木。
白苹风定,波澄万顷寒玉。
时有一叶渔舟,收纶垂钓,来往何幽独。
短发萧萧襟袖冷,便觉都无袢褥。
曳杖归来,夜深人悄,月照鳞鳞屋。
藤床一枕,迥然清梦无俗。
念奴娇·晚天清楚
晚天清楚,扫太虚纤翳,凉生江曲。四愿青冥天地阔,惟有残霞孤鹜。山气凝蓝,汀烟引素,竦竦浮群木。白蘋风定,波澄万顷寒玉。
时有一叶渔舟,收纶垂钓,来往何幽独。短发萧萧襟袖冷,便觉都无袢溽。曳杖归来,夜深人悄,月照鳞鳞屋。藤床一枕,迥然清梦无俗。
八六子·晚秋时
晚秋时。
碧天澄爽,云何宋玉兴悲。
对美景良辰乐事,采萸簪菊登临,共上翠微。
堪嗟乌兔如飞。
秉烛欢游须屡,传杯到手休辞。
念戏马台存,隽游安在,且开怀抱,听歌金缕,从教下客疏狂落帽,也胜龌龊东篱。