送迁客
[唐代]:虚中
倏忽堕鹓行,天南去路长。
片言曾不谄,获罪亦何伤。
象恋藏牙浦,人贪卖子乡。
此心终合雪,去已莫思量。
倏忽堕鹓行,天南去路長。
片言曾不谄,獲罪亦何傷。
象戀藏牙浦,人貪賣子鄉。
此心終合雪,去已莫思量。
译文与注释
注释:
①倏:突然,很快地。鹓:传说中鸾凤一类的神鸟,它们飞行时整齐有序,因而用“鹓行”比喻朝官们秩序井然的行列,而“堕鹓行”则比喻为失去朝廷官员要职。天南:南方的天边,南方极远处。伤:此处有耻辱、不光彩的意思。
②藏牙浦:比喻有了珍贵之物而招致杀身之祸,藏牙浦也便成了藏险招祸之处的代名词。卖子乡:佛教认为世俗生活本质是“苦”,而人生最凄苦的事莫过于出卖骨肉子女,因以卖子乡比喻痛苦的人生。雪:洗雪、昭雪。去已:去吧。已为衬词,无实义。思量:本意为考虑。此处有回想,懊悔之意。
迁客指流迁或被贬谪到外地的官员。这是一首为朋友送行的诗。这位朋友究竟因犯何罪而遭流贬,不得而知,但诗中明白地介绍了这位朋友为人正直无私,纵被不公正地处罪也不是可耻的事,早晚会得到昭雪。临别之际,朋友的心情自然沉郁黯淡。作者便通过自己的诗句语重心长地勉励朋友要重新振作,忘怀旧事,充满希望,勉励朋友珍惜前程。一方面,这首诗写得是非鲜明,态度坚决,语言明朗有力。另一方面,这首诗却也深沉委婉,亲切温暖,充满了知己朋友的深情厚意。
宋代: 周弼
自谓别离难会面,如何此地又相寻。
往来云物他乡意,轻薄风尘久客心。
夜雨泥涂三里郭,夕阳烟火数家林。
送君好去加餐饭,莫听哀猿彻晓吟。
自謂别離難會面,如何此地又相尋。
往來雲物他鄉意,輕薄風塵久客心。
夜雨泥塗三裡郭,夕陽煙火數家林。
送君好去加餐飯,莫聽哀猿徹曉吟。
唐代: 王建
万里潮州一逐臣,悠悠青草海边春。
天涯莫道无回日,上岭还逢向北人。
萬裡潮州一逐臣,悠悠青草海邊春。
天涯莫道無回日,上嶺還逢向北人。
唐代: 齐己
天涯即爱州,谪去莫多愁。若似承恩好,何如傍主休。
瘴昏铜柱黑,草赤火山秋。应想尧阴下,当时獬豸头。
天涯即愛州,谪去莫多愁。若似承恩好,何如傍主休。
瘴昏銅柱黑,草赤火山秋。應想堯陰下,當時獬豸頭。
唐代: 栖蟾
谏频甘得罪,一骑入南深。
若顺吾皇意,即无臣子心。
织花蛮市布,擣月象州砧。
蒙雪知何日,凭楼望北吟。
谏頻甘得罪,一騎入南深。
若順吾皇意,即無臣子心。
織花蠻市布,擣月象州砧。
蒙雪知何日,憑樓望北吟。
唐代: 虚中
倏忽堕鹓行,天南去路长。
片言曾不谄,获罪亦何伤。
象恋藏牙浦,人贪卖子乡。
此心终合雪,去已莫思量。
倏忽堕鹓行,天南去路長。
片言曾不谄,獲罪亦何傷。
象戀藏牙浦,人貪賣子鄉。
此心終合雪,去已莫思量。
唐代: 于鹄
得罪谁人送,来时不到家。白头无侍子,多病向天涯。
莽苍凌江水,黄昏见塞花。如今贾谊赋,不漫说长沙。
流人何处去,万里向江州。孤驿瘴烟重,行人巴草秋。
上帆南去远,送雁北看愁。遍问炎方客,无人得白头。
得罪誰人送,來時不到家。白頭無侍子,多病向天涯。
莽蒼淩江水,黃昏見塞花。如今賈誼賦,不漫說長沙。
流人何處去,萬裡向江州。孤驿瘴煙重,行人巴草秋。
上帆南去遠,送雁北看愁。遍問炎方客,無人得白頭。
唐代: 吴融
天南不可去,君去吊灵均。落日青山路,秋风白发人。
言危无继者,道在有明神。满目尽胡越,平生何处陈。
天南不可去,君去吊靈均。落日青山路,秋風白發人。
言危無繼者,道在有明神。滿目盡胡越,平生何處陳。
唐代: 于鹄
得罪谁人送,来时不到家。
白头无侍子,多病向天涯。
莽苍凌江水,黄昏见塞花。
如今贾谊赋,不漫说长沙。
得罪誰人送,來時不到家。
白頭無侍子,多病向天涯。
莽蒼淩江水,黃昏見塞花。
如今賈誼賦,不漫說長沙。
唐代: 于鹄
流人何处去,万里向江州。
孤驿瘴烟重,行人巴草秋。
上帆南去远,送鴈北看愁。
遍问炎方客,无人得白头。
流人何處去,萬裡向江州。
孤驿瘴煙重,行人巴草秋。
上帆南去遠,送鴈北看愁。
遍問炎方客,無人得白頭。
唐代: 李羣玉
不须留薏苡,重遣世人疑。
瘴染面如蘗,愁熏头似丝。
黄梅住雨外,青草过湖时。
今日开汤网,冥飞亦未迟。
不須留薏苡,重遣世人疑。
瘴染面如蘗,愁熏頭似絲。
黃梅住雨外,青草過湖時。
今日開湯網,冥飛亦未遲。