译文与注释
译文
我要到汉水以东的地方去,宋常侍在杜陵北为我送行。
他也是宦游之人,无论是行者还是送行者,都是天涯漂泊,就像秋后随风飘荡的蓬草一样。
彼此都是两鬓如秋霜的白发之人了,衰老的容颜依仗酒力才变红。
今日离别之情固然令人难忘,但异日又将会有新的情景触动自己的相思之情。分手以后文章来源华夏酒报,我将会因为思念好友而不得安眠,得以听到静夜里的乌啼声夹杂着如泣如诉的夜风声。
注释
①杜陵:长安东南的 县城。秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵,杜陵北指长安。汉中在汉水东北,故名汉川东。
尹式简介
隋代·尹式的简介
尹式(暂且不知~604)隋代河间(现属河北)人。博学能诗,少有令问。仁寿中,任汉王杨谅记室,王甚重之。仁寿四年(604),文帝死,杨谅起兵反对杨广失败,尹式自杀。其族人正卿、彦卿俱有俊才,名显于...〔► 尹式的诗(1篇) ► 尹式的名句〕猜你喜欢
送宋常丞知阆州
十年痼丘壑,厌食青山薇。
不作时世妆,短褐怀明玑。
出门歌一曲,听者魂为飞。
方骑将军马,旋闯师氏闱。
清名满双宇,宥画裨枢机。
便面障俗尘,不肯缁素衣。
一朝典仪蕞,云步方峨巍。
雇怀锦屏胜,见谓天下稀。
彤幨下青冥,骢马黄金{左革右岂}。
假道淛以东,袖有四明归。
我来今二年,几度与客违。
各位偶君似,临分重依依。
风节耐岁晚,富贵倏晨晞。
相期久无看,努力踵前微。
别宋孝先
楚臺风骚客,遥遥有奇孙。
去岁始识面,未遑叩渊源。
但见眉宇间,一点阳春温。
琴书忽来游,文字获细论。
经术有根蒂,词章富波澜。
时时戯翰墨,动辄千万言。
子固予所畏,语蒙子推尊。
予尝语所学,文当气为先。
气治古可到,何止科第间。
子贤且乐善,服膺每拳拳。
临行出新诗,殷勤记诸篇。
好学见雅志,予言未应然。
惜哉有离别,后会何夤缘。
男儿各自勉,事业无穷年。
送别宋金州
安康使君发成都,羣公祖送车塞途。
秋风关山二千里,王命不得辞崎岖。
使君世族楚彭城,家今会稽之上虞。
我居咫尺不早识,万里相逢天一隅。
眼中豪杰未易得,使君人物当代无。
连年三取太守印,赫然帅钺兼兵符。
不忧无地起勋业,所要许国存规橅。
贵人例急歌舞娱,使君善爱千金躯。
国耻未雪长荷殳,一念勿忘先大夫。
呜唿,一念勿忘先大夫。