翻香令·金炉犹暖麝煤残
[宋代]:苏轼
金炉犹暖麝煤残。惜香更把宝钗翻。重闻处,余熏在,这一番、气味胜从前。
背人偷盖小逢山。更将沈水暗同然。且图得,氤氲久,为情深、嫌怕断头烟。
金爐猶暖麝煤殘。惜香更把寶钗翻。重聞處,餘熏在,這一番、氣味勝從前。
背人偷蓋小逢山。更将沈水暗同然。且圖得,氤氲久,為情深、嫌怕斷頭煙。
译文与注释
注释:
①金炉:金属铸的香炉。麝煤:即麝墨。惜香:珍惜麝香、供香。宝钗:用金银珠宝制作的双股簪子。重闻:再嗅。余熏:余留的香味。
②背人:趁人不知道,躲避着人。偷盖:暗暗地盖上。小蓬山:相传为仙人居地,这里代指香炉。沈水:即沉水、沉香木。然:“燃”的本字。氤氲:弥漫的浓烈的香气。嫌怕:厌弃而害怕。断头烟:断头香,谓未燃烧完就熄灭的香。俗谓以断头香供佛,来生会得与亲人离散的果报。
译文:
香炉还是暖的,炉中的香烧的所剩不多了。爱惜香,哪怕剩的不多了。也要用宝钗把那点残余未尽的香翻动,使它全部燃烧完毕。再嗅那里,余留的香还存在。
趁着别人不知道,把沉香木加进香炉中,和燃烧着的香料一同暗暗燃烧,再偷偷地把香炉的盖子盖上,想让香气飘的更久一些。这么做因为两人感情很深,害怕香没有烧完就会熄灭。
宋代·苏轼的简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。北宋文学家、书画家、美食家。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊...〔
► 苏轼的诗(4428篇) ► 苏轼的名句〕
宋代: 苏轼
金炉犹暖麝煤残。
惜香更把宝钗翻。
重闻处,馀薰在,这一番、气味胜从前。
背人偷盖小蓬山。
金爐猶暖麝煤殘。
惜香更把寶钗翻。
重聞處,馀薰在,這一番、氣味勝從前。
背人偷蓋小蓬山。
宋代: 苏轼
金炉犹暖麝煤残。惜香更把宝钗翻。重闻处,余熏在,这一番、气味胜从前。
背人偷盖小逢山。更将沈水暗同然。且图得,氤氲久,为情深、嫌怕断头烟。
金爐猶暖麝煤殘。惜香更把寶钗翻。重聞處,餘熏在,這一番、氣味勝從前。
背人偷蓋小逢山。更将沈水暗同然。且圖得,氤氲久,為情深、嫌怕斷頭煙。
清代: 李雯
微翻朱火暖金猊,绿烟斜上玉窗低。
龙香透、云英薄,近流苏、常自整罗衣。
轻分麝月指痕齐,博山馀篆润丹泥。
只赢得、笼儿热,但灰成、心字少人知。
微翻朱火暖金猊,綠煙斜上玉窗低。
龍香透、雲英薄,近流蘇、常自整羅衣。
輕分麝月指痕齊,博山馀篆潤丹泥。
隻赢得、籠兒熱,但灰成、心字少人知。
宋代: 邬虑
醉和春恨拍阑干。
宝香半倩谁翻。
丁宁告、东风道,小楼空,斜月杏花寒。
梦魂无夜不关山。
醉和春恨拍闌幹。
寶香半倩誰翻。
丁甯告、東風道,小樓空,斜月杏花寒。
夢魂無夜不關山。
宋代: 邬虑
醉和春恨拍阑干。宝香半灺倩谁翻。丁宁告、东风道,小楼空,斜月杏花寒。梦魂无夜不关山。江南千里霎时间。且留得、鸾光在,等归时,双照泪痕乾。
醉和春恨拍闌幹。寶香半灺倩誰翻。丁甯告、東風道,小樓空,斜月杏花寒。夢魂無夜不關山。江南千裡霎時間。且留得、鸾光在,等歸時,雙照淚痕乾。
宋代: 杨泽民
金炉喷兽枕山。
衾帐不知寒。
数片飞花,初临窗外,犹作堕梅看。
金爐噴獸枕山。
衾帳不知寒。
數片飛花,初臨窗外,猶作堕梅看。
宋代: 张林
金勒花骢。
故山云雾中。
翠苹洲、先有西风。
可惜嫩凉时枕簟,都付与、旧山翁。
双翠合眉峰。
泪华分脸红。
金勒花骢。
故山雲霧中。
翠蘋洲、先有西風。
可惜嫩涼時枕簟,都付與、舊山翁。
雙翠合眉峰。
淚華分臉紅。
宋代: 黄铸
花外数声风定。
烟际一痕月净。
水晶屏小醉枕。
院静鸣蛩相应。
香销斜掩青铜镜。
背灯影。
花外數聲風定。
煙際一痕月淨。
水晶屏小醉枕。
院靜鳴蛩相應。
香銷斜掩青銅鏡。
背燈影。
宋代: 蔡伸
玉鼎翻香,红炉叠胜,绮窗疏雨潇潇。故人相过,情话款良宵。酒晕微红衬脸,横波浸、满眼春娇。云屏掩,鸳鸯被暖,欹枕听寒潮。
如今,成别恨,临风对月,总是无聊。念伤心南陌,执手河桥。还似一场春梦,离魂断、楚些难招。佳期在,踏青时候,花底听鸣镳。
玉鼎翻香,紅爐疊勝,绮窗疏雨潇潇。故人相過,情話款良宵。酒暈微紅襯臉,橫波浸、滿眼春嬌。雲屏掩,鴛鴦被暖,欹枕聽寒潮。
如今,成别恨,臨風對月,總是無聊。念傷心南陌,執手河橋。還似一場春夢,離魂斷、楚些難招。佳期在,踏青時候,花底聽鳴镳。
宋代: 赵鼎
香冷金炉,梦回鸳帐馀香嫩。
更无人问。
一枕江南恨。
消瘦休文,顿觉春衫褪。
清明近。
杏花吹尽。
薄暮东风紧。
香冷金爐,夢回鴛帳馀香嫩。
更無人問。
一枕江南恨。
消瘦休文,頓覺春衫褪。
清明近。
杏花吹盡。
薄暮東風緊。