套话
套话 (套話) 是一个汉语词语,拼音是tào huà,该词语属于名词,分字 [套,话]。
※ 词语「套话」的拼音读音、套话怎么读由诗词六六汉语词典提供。
词语解释
套话[ tào huà ]
⒈ 成套的陈词滥调。
英polite; conventional verbal exchange;
引证解释
⒈ 应酬的客套话。
引《红楼梦》第九十回:“自家人,二爷何必説这些套话?”
《儿女英雄传》第十八回:“﹝ 何玉凤 的父亲﹞把些官职,门户,年岁,都不相当,不敢攀附的套话推辞。”
鲁迅 《彷徨·孤独者》:“他已经知道我失了职业;但套话一说就完,主客便只好默默地相对,逐渐沉闷起来。”
⒉ 指在某一时期或行业中流行的公式化的言谈。
引《大马扁》第三回:“不过是筑铁路、开矿务、废科举、兴学堂、开议院、裁冗员等等套话。”
鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“便从不入三教九流的小说家所谓‘闲话休题言归正传’这一句套话里,取出‘正传’两个字来,作为名目。”
《光明日报》1982.10.4:“不能只看一个人嘴上讲漂亮的套话,主要看他的实际工作表现。”
国语辞典
套话[ tào huà ]
⒈ 普通应酬的习惯语。
引《醒世姻缘传·第二回》:「计氏让他们到家吃茶,众妇人都辞了不肯进去,站定叙了句把街坊家套话。」
《红楼梦·第九〇回》:「宝蟾道:『好说,自家人,二爷何必说这些套话。』」
⒉ 用话设计问出真情。
例如:「话里套话」。
⒊ 大陆地区指公式化的空话。
更多词语拼音
- páo tào袍套
- tào zuò套作
- tào gēng套耕
- tào zhuāng套装
- tào lǐ套礼
- ān quán tào安全套
- huó tào活套
- bēi tào碑套
- lā tào zǐ拉套子
- jìng tào镜套
- tào shù套数
- lián huán tào连环套
- shàng quān tào上圈套
- tào xí套袭
- bǐ tào笔套
- lǎo tào zǐ老套子
- pǎo lóng tào跑龙套
- tào qǔ套曲
- yǒu yī tào有一套
- xìn tào信套
- lǐ yǒu cái bǎn huà李有才板话
- jià huà架话
- diàn huà垫话
- tiáo pí huà调皮话
- hā huà哈话
- sān rén liù yàng huà三人六样话
- kuáng huà狂话
- huà sī话私
- bǎi huà摆话
- huà yán话言
- hòu huà后话
- xiàng huà象话
- qī huà期话
- huà bǎ xì话靶戏
- píng huà评话
- fèi huà废话
- bù zài huà xià不在话下
- hǎi huà海话
- cū huà粗话
- shuō huà kè说话客
※ Tips:拼音和读音的区别:读音是用嘴把拼音读出来;拼音是把嘴里的读音写下来.读音是声,拼音是形.