磨喝乐
磨喝乐 (磨喝樂) 是一个汉语词语,拼音是mó hē lè,该词语属于,分字 [磨,喝,乐]。

读音mó hē lè
怎么读
注音ㄇㄛˊ ㄏㄜ ㄌㄜˋ
※ 词语「磨喝乐」的拼音读音、磨喝乐怎么读由诗词六六汉语词典提供。
词语解释
磨喝乐[ mó hē lè ]
⒈ 亦作“磨合罗”。
⒉ 梵语mahoraga的音译。原为佛教八部众神之一的摩睺罗神。唐宋时借其名制作为一种土木偶人,于七夕供养。唐时也叫“化生”。谓供养以祝祷生育男孩,故成为送姻亲家的礼物。后成为儿童玩具。
⒊ 比喻喜爱的人物。
引证解释
⒈ 亦作“磨合罗”。
⒉ 梵语mahoraga的音译。原为佛教八部众神之一的摩睺罗神。 唐 宋 时借其名制作为一种土木偶人,于七夕供养。 唐 时也叫“化生”。谓供养以祝祷生育男孩,故成为送姻亲家的礼物。后成为儿童玩具。
引宋 孟元老 《东京梦华录·七夕》:“至初六日七日晚,贵家多结綵楼於庭,谓之‘七巧楼’,铺陈磨喝乐、花瓜、酒炙、笔砚、针綫,或儿童裁诗,女郎呈巧,焚香列拜,谓之‘乞巧’。”
自注:“磨喝乐,本佛经‘摩睺罗’,今通俗而书之。”
元 刘致 《红绣鞋·有名娃娃者戏赠》曲:“只是将箇磨合罗儿迤逗着耍。”
清 张尔岐 《蒿庵闲话》卷一:“京师旧俗,七月七日,街上卖磨喝乐。”
⒊ 比喻喜爱的人物。
引元 关汉卿 《调风月》第一折:“和哥哥外名, 燕燕 也记得真,唤做磨合罗小舍人。”
国语辞典
磨喝乐[ mó hē lè ]
⒈ 七夕日供乞巧用的娃娃。用木、泥或蜡制成。宋·孟元老也作「魔合罗」。
引《东京梦华录·卷八·七夕》:「七月七夕,潘楼街东宋门外瓦子、州西梁门外瓦子、北门外、南朱雀门外街及马行街内,皆卖磨喝乐,乃小塑土偶耳。」
⒉ 比喻受人喜爱的人物。也作「魔合罗」。
更多词语拼音
- mó lóng磨砻
- mó shàn zhuì zhuó shǒu磨扇坠着手
- mó yǐ磨蚁
- dǎ dú mó打独磨
- mó xíng liàn xìng磨形炼性
- mó yá磨崖
- mó chuān tiě yàn磨穿铁砚
- mó lì磨砺
- shí mó石磨
- mó yá shǔn xuè磨牙吮血
- qiē mó切磨
- xué mó踅磨
- dàng mó荡磨
- āi mó挨磨
- jiá mó戛磨
- mó zhuó磨濯
- mó lóng jìn guàn磨砻浸灌
- mó jié磨劫
- cā mó擦磨
- mó tuó磨駞
- hǎo chī hǎo hē好吃好喝
- chì hè叱喝
- chuǎn hē喘喝
- zhuāng hē妆喝
- hē fēng ē yān喝风屙烟
- hē bào喝报
- hē fēng喝风
- dà chī bā hē大吃八喝
- hū yāo hè liù呼幺喝六
- dà hū xiǎo hē大呼小喝
- xū hè虚喝
- chàng hē唱喝
- yāo hē邀喝
- hē yuè喝月
- liú hē流喝
- tí líng hē hào提铃喝号
- hē chì喝叱
- hū lái hè qù呼来喝去
- dà chī dà hē大吃大喝
- yāo wǔ hè liù吆五喝六
- lè shàn hǎo yì乐善好义
- xiān yōu hòu lè先忧后乐
- sī guī lè思归乐
- ráo lè饶乐
- féng cháng lè冯长乐
- jué shì yīn yuè爵士音乐
- lè fāng乐方
- lè jí乐极
- dá lè达乐
- lè jī乐饥
- lè jiē kǔ duō乐嗟苦咄
- yá qián lè衙前乐
- gǔ chuī lè鼓吹乐
- dú lè sì独乐寺
- lè shí乐石
- xīn lè欣乐
- lè shī乐施
- hé lè和乐
- dān lè耽乐
- lè wēng乐翁
※ Tips:拼音和读音的区别:读音是用嘴把拼音读出来;拼音是把嘴里的读音写下来.读音是声,拼音是形.