译文与注释
注释:
①东风:春风。袅袅:微风轻轻吹拂的样子。一作“渺渺”。泛:摇动。崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。空蒙:一作“霏霏”。
②夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。故:于是。红妆:用美女比海棠。故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
译文:
袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
宋代·苏轼的简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。北宋文学家、书画家、美食家。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊...〔
► 苏轼的诗(4428篇) ► 苏轼的名句〕
清代: 高濂
蜀锦新裁枝上蕊。
笑粲粲、含烟照水。
枝垂猩面湿,萼吐樱唇美。
月痕扶醉雕阑倚。
情脉脉、匀红蕴紫。
烧烛醉忘眠,惜花人未起。
蜀錦新裁枝上蕊。
笑粲粲、含煙照水。
枝垂猩面濕,萼吐櫻唇美。
月痕扶醉雕闌倚。
情脈脈、勻紅蘊紫。
燒燭醉忘眠,惜花人未起。
宋代: 魏了翁
善识花人尽倚阑,不将荣悴等闲看。
繁华夺目春如醉,独肯怀人问考槃。
善識花人盡倚闌,不将榮悴等閑看。
繁華奪目春如醉,獨肯懷人問考槃。
宋代: 魏了翁
宅在道傍如宝坊,一奁明玉飏新妆。
当年共赏人何在,万里相思梦寐香。
宅在道傍如寶坊,一奁明玉飏新妝。
當年共賞人何在,萬裡相思夢寐香。
宋代: 魏了翁
善识花人尽倚阑,不将荣悴等閒看。
繁华夺目春如醉,独肯怀人问考盘。
善識花人盡倚闌,不将榮悴等閒看。
繁華奪目春如醉,獨肯懷人問考盤。
宋代: 魏了翁
宅在道傍如宝坊,一奁明玉颺新妆。
当年共赏人何在,万里相思梦寐香。
宅在道傍如寶坊,一奁明玉颺新妝。
當年共賞人何在,萬裡相思夢寐香。
宋代: 王禹偁
莫夸顔色鬭扶疏,秾艷繁香总是虚。
看取卫风诗什里,只因投我得琼琚。
莫誇顔色鬭扶疏,秾艷繁香總是虛。
看取衛風詩什裡,隻因投我得瓊琚。
宋代: 王禹偁
我向商山占断春,风流还似锦江滨。
羣花自合知羞耻,莫对西施更学颦。
我向商山占斷春,風流還似錦江濱。
羣花自合知羞恥,莫對西施更學颦。
宋代: 魏了翁
东君惯得花无赖。看不尽、冶容娇态。
拟傍小车来,又被轻阴绐。
阴晴长是随人改。且特地、留花相待。
荣悴故寻常,生意长如海。
東君慣得花無賴。看不盡、冶容嬌态。
拟傍小車來,又被輕陰绐。
陰晴長是随人改。且特地、留花相待。
榮悴故尋常,生意長如海。
宋代: 史达祖
似红如白含芳意。锦宫外、烟轻雨细。燕子不知愁,惊堕黄昏泪。烛花偏在红帘底。想人怕、春寒正睡。梦著玉环娇,又被东风醉。
似紅如白含芳意。錦宮外、煙輕雨細。燕子不知愁,驚堕黃昏淚。燭花偏在紅簾底。想人怕、春寒正睡。夢著玉環嬌,又被東風醉。
宋代: 李流谦
雨猛几终夕,风狂遂彻朝。
眼缘春色醉,魂为客愁消。
泽国空留滞,山房恐寂寥。
平芜烟一望,乡梦太迢遥。
雨猛幾終夕,風狂遂徹朝。
眼緣春色醉,魂為客愁消。
澤國空留滞,山房恐寂寥。
平蕪煙一望,鄉夢太迢遙。