译文与注释
译文:
自古以来一个人要历尽苦辛才名就功成,可如实记载下他们的事迹要靠哪一个人?
往往是由于当时的情况不清而以讹传讹,加上后世的流俗更搅乱了事实以假乱真。
低俗的东西即使怎样流传也不会是精华,要知道绘画最难的是画出人的气质精神。
点点记录怎能写尽古代贤哲的品格学问,俗儒们只会死抱着史书里的糟粕当宝贝。
注释:
①行藏:行止,指事迹。
②黮暗:昏暗,不清楚。犹承误:还以误传误,以讹传讹。末俗:后世的习俗。
③粹美:指精华。丹青:中国古代绘画的材料,这里指绘画艺术。
④区区:形容很少,指一点点历史记载。尘:尘土,这里指糟粕。
《读史》赏析
这首诗是王安石针对当时俗儒歪曲历史事实,把糟粕当精华的情况而写的,诗的前四句说一个人的功名是经过一番艰难才得到的,但却不知谁能如实记载他们的事迹。后四句说有人把古人流传下来的糟粕当作精华,而真正美好的东西是很难流传下来的。这首诗写得深沉、抑郁,抒发了诗人的忧愁和怨愤,容量甚大,耐人寻味。
诗的开头四句说自古以来一个人的功名是经过一番艰难才得到的,但却不知谁能如实记载他们的事迹。历史从来都是难以说清的,即便是在当时也是非难辨,在遥远的后世就更是如此了。
后四句说有人把古人流传下来的糟粕当作精华,而真正美好的东西是很难流传下来的。即便是最出色的画师,也无法描绘出人的精神。因而史书不过是故纸堆而已,并不能真正表达出历代高贤的品格。王安石不只是替古人感慨,也是为自己担忧,他已经预感到那些守旧势力不可能轻易放过自己,后世强加于他的污水肯定不会少。他提醒人们,不要轻易相信所谓的“正史”对他的评价。应当透过层层迷雾追寻历史的真相。
“糟粕所传非粹美,丹青难写是精神”是被后人推崇引用的名句,常用来说明在文艺创作上刻画人物时,外表好写而内心世界和本质精神却不易写的道理;或者说明要反映事物的本质是不容易的。
王安石简介
宋代·王安石的简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、...〔► 王安石的诗(2032篇) ► 王安石的名句〕猜你喜欢
读史
有人读史不读经,史在目前经杳冥。
有人读经不读史,经有道腴史泥滓。
我云经史无异同,八窗八面俱玲珑。
经为律兮史为案,古来已断与未断。
是贤是圣何世无,贤圣身全此身散。
既息而消消又息,便是先天后天易。
何祸非福吉非凶,何成非毁始非终。
西麟绝笔汉纪凤,晋马食曹江化龙。
千龄万载事不尽,总是禅机与道锋。
乃知庞眉太史有眼目,一家自作新机轴。
至今史法有凭据,残书断纪收成束。
拘儒足足笑杀人,白头苦向河汾续。
读史
登坛策刘项,卧卢料曹孙。
探懹取事业,一一如印圈。
英豪盖天资,八极入控抟。
由来事成毁,只系手覆翻。
玉虹朝贯日,剑气夜烛天。
虽欲避功名,何处蛰龙鸶。
我生後千载,愚暗难具言。
长大但食粟,闵凶不能文。
麦豆已难辨,楣梲固不分。
抱瓮灌圃畦,截竿避城门。
智略类如此,何以超篱籓。
龟刳始神筴,木断方牺尊。
朝市有机阱,冠裳或钳髡。
兹事定不暗,吾其老泥蟠。
敢云善用短,聊复强自宽。