译文与注释
注释:
①征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏省南京市南郊。广陵:郡名,在今江苏省扬州市一带。
②绣颊:涂过胭脂的女子面颊,色如锦绣,因称绣颊。亦称“绣面”,或“花面”。一说绣颊疑为批颊,即戴胜鸟。这里借喻岸上山花的娇艳。江火:江上的渔火。江,咸本、玉本、郭本、朱本俱作”红“。刘本注云:江,今本作红,江字为胜。流萤:飞动的萤火虫。
译文:
小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。
远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤。
此诗开头“船下广陵去,月明征虏亭”两句写诗人坐在小舟上回首仰望征虏亭,只见那高高的古亭在月光映照下,格外轮廓分明。
第三句:“山花如绣颊。”唐人风俗,少女妆饰面颊,称“绣颊”。白居易有诗云:“绣面谁家婢,鸦头几岁女。”刘禹锡亦有诗云:“花面丫头十三四,春来绰约向人扶。”李白是以“绣颊”代称少女,以之形容山花。这句诗是说,那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好像一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别。
第四句:“江火似流萤。”意思是说,那江上的渔火和江中倒映的万家灯火,星星点点,闪闪烁烁,迷迷茫茫,像无数萤火虫飞来飞去。
全诗描绘了一幅令人心醉的春江花月夜景图:岸上山花绰约多情,江上火点迷离奇幻;古亭静立于上,小舟轻摇于下,皓月临空,波光滟滟。诗人热爱祖国山河的美好感情和出游的喜悦,都从画面中显现出来。
这首小诗写景简洁明快,近乎速写。李白善于从动的状态中捕捉形象,聚精积萃,抓住客观景物在特定环境下所显示出的特有神态,以极简练的线条,迅速地勾勒出来,虽寥寥数笔,而逼真传神。如诗中的船、亭、山花、江火,都以月为背景,突出诸多景物在月光笼罩下所特有的朦胧美,唤起人的美感。
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传...〔
► 李白的诗(1607篇) ► 李白的名句〕
南北朝: 徐陵
凤吹临南浦。
神驾饯东平。
亭回漳水乘。
斾转洛滨笙。
地冻斑轮响。
风严羽盖轻。
烧田云色暗。
古树雪花明。
歧路一回首。
流襟动睿情。
鳳吹臨南浦。
神駕餞東平。
亭回漳水乘。
斾轉洛濱笙。
地凍斑輪響。
風嚴羽蓋輕。
燒田雲色暗。
古樹雪花明。
歧路一回首。
流襟動睿情。
唐代: 马戴
洞庭人夜别,孤棹下湘中。
露洗寒山遍,波摇楚月空。
密林飞暗狖,广泽发鸣鸿。
行值扬帆者,江分又不同。
洞庭人夜别,孤棹下湘中。
露洗寒山遍,波搖楚月空。
密林飛暗狖,廣澤發鳴鴻。
行值揚帆者,江分又不同。
南北朝: 江淹
乘笏从帷幕。
仄身豫休明。
君子未获晏。
小人亦自营。
结轩首凉野。
驱马傃寒城。
容裔还乡棹。
逶迤去国旌。
山气亘百里。
山色与云平。
乔松日夜竦。
红霞旦夕生。
徒惭恩厚槩。
空抱春施名。
仰愿光威远。
岁晏返柴荆。
乘笏從帷幕。
仄身豫休明。
君子未獲晏。
小人亦自營。
結軒首涼野。
驅馬傃寒城。
容裔還鄉棹。
逶迤去國旌。
山氣亘百裡。
山色與雲平。
喬松日夜竦。
紅霞旦夕生。
徒慚恩厚槩。
空抱春施名。
仰願光威遠。
歲晏返柴荊。
宋代: 方回
夜寒吟至晓,独立思冥冥。
浪聒风兼水,光摇火似星。
微劳何足叹,大患累曾经。
更念行船者,筋骸不暂停。
夜寒吟至曉,獨立思冥冥。
浪聒風兼水,光搖火似星。
微勞何足歎,大患累曾經。
更念行船者,筋骸不暫停。
宋代: 方回
橹声戛鹅鹳,风紧已为霜。
少假愁人寐,焉知旅夜长。
天寒星烨煜,江阔树微茫。
底用胥涛急,吴亡越不亡。
橹聲戛鵝鹳,風緊已為霜。
少假愁人寐,焉知旅夜長。
天寒星烨煜,江闊樹微茫。
底用胥濤急,吳亡越不亡。
明代: 王叔承
烟月满江渔火寒,一声孤雁下芦滩。
隔天总有家书到,水碧山青不耐看。
煙月滿江漁火寒,一聲孤雁下蘆灘。
隔天總有家書到,水碧山青不耐看。
宋代: 方回
橹声戛鹅鹳,风紧已为霜。
少假愁人寐,焉知旅夜长。
天寒星烨煜,江阔树微茫。
底用胥涛急,吴亡越不亡。
橹聲戛鵝鹳,風緊已為霜。
少假愁人寐,焉知旅夜長。
天寒星烨煜,江闊樹微茫。
底用胥濤急,吳亡越不亡。
宋代: 方回
夜寒吟至晓,独立思冥冥。
浪聒风兼水,光摇火似星。
微劳何足叹,大患累曾经。
更念行船者,筋骸不暂停。
夜寒吟至曉,獨立思冥冥。
浪聒風兼水,光搖火似星。
微勞何足歎,大患累曾經。
更念行船者,筋骸不暫停。
唐代: 韦应物
南望青山满禁闱,晓陪鸳鹭正差池。
共爱朝来何处雪,蓬莱宫里拂松枝。
第一百八十八卷
南望青山滿禁闱,曉陪鴛鹭正差池。
共愛朝來何處雪,蓬萊宮裡拂松枝。
第一百八十八卷