夜归
[宋代]:周密
夜深归客倚筇行,冷燐依萤聚土塍。
村店月昏泥径滑,竹窗斜漏补衣灯。
夜深歸客倚筇行,冷燐依螢聚土塍。
村店月昏泥徑滑,竹窗斜漏補衣燈。
译文与注释
译文:
夜归天黑,需撑着竹杖而行,好在田埂上聚有磷火和萤火虫,发出微光,使人顺利通过。
。
到了村店,也因月昏无灯,泥路滑,十分难行,又好在村店竹窗射出读书、补衣灯的光亮,照着人继续前行。
注释:
①筇:一种竹。实心,节高,宜于作拐杖。这里指手杖。土塍:田间的土埂。
本诗用“夜归”统摄全篇,应把握时令是“夜”和事件是“归”,因此要找出“夜”中的意象,和“归”中意境。既然已“夜深”了,还要归家,那么思家怀乡之切自不必说;“竹窗斜漏补衣灯”,这是游子(夜行人)快至家门时所见,夜已深了,家里还亮着“补衣灯”,家中亲人对游子的关切和思念之情,扑面而来。
一开篇“夜深归客”四字,点明了诗题“夜归”。为什么要连夜赶回去呢?诗中没有交代,但是联系以下几句,读者可以想象,大约是一位出门已久的游子,思家心切,到了归途的最后一段路程,便不愿在投宿多耽搁一夜,而宁愿日夜兼程,摸黑赶路,以致深夜到家。诗中撷取的正是将到未到的情景。“倚筇行”三字勾画出归客的形象。透过归客倚杖蹒跚而行的身影,可以想见深夜行路的艰难,也可以推知游子劳累的旅况和近乡情切的心理。
第二句看来是写走过村外野地的情景:田野里的土埂子上,影影绰绰的鬼火、星星点点的流萤。通过深夜荒径冷气森森、幽光闪烁的环境,烘托出归客孤身夜行的凄凉,也反衬出归客不顾一切、急切回家的心境。途中越是阴冷,就越是令人急于早点回到温暖的家中。
第三句写终于进村了,首先看到的村店。在昏暗的月色衬托下, 村店显得寂静而冷漠,但在归客的眼中,家乡的村店却给深夜的荒野带来了生机,一种家在咫尺的亲切感油然而生。转过村店,不就快到家了?“泥径滑”三字,正是写归客脚下加快步伐,因而更感觉到路滑难行。他就在这一步一滑中,匆匆转过村店,越走越近盼望已久的家门。
随着画面的延伸,一幅充满亲情的图景展现在归客眼前——“竹窗斜漏补衣灯”。这是多么的出人意外!夜那么深了四周黑黝黝的,全村都人睡了,可是唯独自家竹窗还透出灯火,隐约可见灯下补衣的身影。啊,那不是他所思念、温暖的家吗?此刻那熟悉的身影强烈叩击着归客的心扉。
宋代·周密的简介
周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号霄斋、蘋洲、萧斋,晚年号弁阳老人、四水潜夫、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,先人因随高宗南渡,落籍吴兴(今浙江湖州),置业于弁山南。一说...〔
► 周密的诗(510篇) ► 周密的名句〕
宋代: 陆游
山光渐淡川气昏,急雨乱打荷叶喧。
小舟横掠湖边村,人家收网半闭门。
吾庐未见见堤树,舟人指点孤灯处。
蒲丛姑恶最可哀,冲雨飞鸣背人去。
山光漸淡川氣昏,急雨亂打荷葉喧。
小舟橫掠湖邊村,人家收網半閉門。
吾廬未見見堤樹,舟人指點孤燈處。
蒲叢姑惡最可哀,沖雨飛鳴背人去。
清代: 郑珍
晚凉动归兴,溪路无尘氛。倚杖见明月,回头看白云。
不逢鲁中叟,山水徒清芬。迢递竹西去,闭门何所闻。
晚涼動歸興,溪路無塵氛。倚杖見明月,回頭看白雲。
不逢魯中叟,山水徒清芬。迢遞竹西去,閉門何所聞。
宋代: 韩兼山
西风淅淅吹荷衣,家在芦花深夜归。
明月满江人不见,白鸥双立钓鱼矶。
西風淅淅吹荷衣,家在蘆花深夜歸。
明月滿江人不見,白鷗雙立釣魚矶。
宋代: 文天祥
市桥灯火未阑珊,一簇人家树影间。
想把神仙争羡我,不知我正羡渠閒。
市橋燈火未闌珊,一簇人家樹影間。
想把神仙争羨我,不知我正羨渠閒。
宋代: 周文璞
还山迫暮夜,枕石吟下眠。
梦作童子日,采花弄寒泉。
回身在人世,欲去尘网缠。
永谢欢乐情,把袂入紫烟。
還山迫暮夜,枕石吟下眠。
夢作童子日,采花弄寒泉。
回身在人世,欲去塵網纏。
永謝歡樂情,把袂入紫煙。
宋代: 释永颐
昨夜溪上归,云下扣松扉。
老褐启重钥,瘦厖循我衣。
院静雨声大,气寒灯晕微。
叨叨听林鸟,春歇诉无依。
昨夜溪上歸,雲下扣松扉。
老褐啟重鑰,瘦厖循我衣。
院靜雨聲大,氣寒燈暈微。
叨叨聽林鳥,春歇訴無依。
宋代: 陈某
青松行未尽,林外一钟闻。
小雨不伤月,西风忽破云。
棹归秋水远,邻语夜灯分。
稚子能无寐,空斋读古文。
青松行未盡,林外一鐘聞。
小雨不傷月,西風忽破雲。
棹歸秋水遠,鄰語夜燈分。
稚子能無寐,空齋讀古文。
宋代: 陆游
野店晡炊饭,溪桥夜据鞍。
天回河络角,海阔斗阑干。
牧舍牛生犊,蔬园犬逐獾。
今年时序早,九月已清寒。
野店晡炊飯,溪橋夜據鞍。
天回河絡角,海闊鬥闌幹。
牧舍牛生犢,蔬園犬逐獾。
今年時序早,九月已清寒。