译文与注释
注释:
①林霭:林中的云气。霭,雾气。稍:渐渐。共:与,跟。
②迥:远。一作“逼”。虚:这里是空旷的意思。
译文:
开始的时候,微雨像树林中浮动的雾气一样,时有时无,若隐若现;渐渐地,分掉了一点夜晚的凉意,让人感觉到了它的存在。
夜深了,它透窗入户,让灯火闪烁不定,离窗很远也能感觉到它的冰凉;仔细听还能感觉到从空旷的院子里传来的轻微淅沥声。
李商隐写了不少咏物诗,不仅体物工切,摹写入微,还能够通过多方面的刻画,传达出物象的内在神韵。这首《微雨》就是这样的一首作品。
此诗咏微雨。微雨是不易察觉的,很难把它真切地表现出来。诗中描写全向虚处落笔,借助于周围的有关事物和人的主观感受作多方面的陪衬、渲染,捕捉到了微雨的形象。
开头两句从傍晚时分写起,这时微雨刚下,视觉上像看到它随着树林中的雾气一起浮动,根本分不清是雾还是雨;逐渐地,微雨伴同夜幕降临,它分得了晚间的丝丝凉意。后面两句续写下去,写的是夜已深,而微雨下了很久仍没有停的情景。夜间微雨久久不停,气温随之下降,人在屋内,即使远离窗子,仍然感到有点冷,而那寒气仿佛还侵逼到那闪摇不定的灯火上。久雨后的空气也变得潮湿了,雨点也增加了些重量,在空空的庭院中,可以听到近处水面传来的微弱的淅沥声。四句诗写出了从黄昏到夜晚间微雨由初起到落久的过程,先是全然不易察觉,而后渐能察觉,写得十分细腻而熨贴,但又没有一个字直接刻画到微雨本身,仅是从林霭、夜凉、灯光、水声诸物象来反映微雨带给人的各种感觉,显示了作者写景状物出神入化的艺术功底。用字也极有分寸,“初随”“稍共”“侵”“冷”“虚”“近”,处处扣住微雨的特点,一丝不苟。
这首诗体物传神,刻画入微,虚处着笔,雨中有人。朦胧,迷离,似愁绪,可意会不可言传。全诗不着一个雨字,只是借助周遭相关的事物以及人的主观感受来表现微雨的形态,却是很成功的。
唐代·李商隐的简介
李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温...〔
► 李商隐的诗(667篇) ► 李商隐的名句〕
清代: 乾隆
微雨飘还止,春膏麦已芃。
继沾当夏首,全美普田功。
作势期连夕,因声虑改风。
殷殷陇蜀望,我亦与人同。
微雨飄還止,春膏麥已芃。
繼沾當夏首,全美普田功。
作勢期連夕,因聲慮改風。
殷殷隴蜀望,我亦與人同。
清代: 乾隆
浓阴暗天宇,微雨洒郊原。
度柳烟丝重,催花雪蕊繁。
优沾思遍野,凝望独凭轩。
忧喜兼萦处,衷肠向若言。
濃陰暗天宇,微雨灑郊原。
度柳煙絲重,催花雪蕊繁。
優沾思遍野,凝望獨憑軒。
憂喜兼萦處,衷腸向若言。
清代: 乾隆
正虑春霖短,频沾微雨滋。
立阿看入暮,欹枕听移时。
未得檐声续,尤殷膏泽资。
省愆增惕息,不觉夜何其。
正慮春霖短,頻沾微雨滋。
立阿看入暮,欹枕聽移時。
未得檐聲續,尤殷膏澤資。
省愆增惕息,不覺夜何其。
清代: 乾隆
晓行复微雨,细点略冥濛。
如濯陌杨绿,渐迷村杏红。
旅人虞泞路,农者喜田功。
不尽情难一,吾惟付大公。
曉行複微雨,細點略冥濛。
如濯陌楊綠,漸迷村杏紅。
旅人虞濘路,農者喜田功。
不盡情難一,吾惟付大公。
清代: 乾隆
微雨午前密,江云暗远天。
无声惟润物,有喜是宜田。
梅萼娟如洗,柳条重欲眠。
蜃窗凭眺处,绿麦正芊芊。
微雨午前密,江雲暗遠天。
無聲惟潤物,有喜是宜田。
梅萼娟如洗,柳條重欲眠。
蜃窗憑眺處,綠麥正芊芊。
宋代: 陆游
晡后气殊浊,黄昏月尚明。
忽吹微雨过,便觉小寒生。
树杪雀初定,草根虫已鸣。
唿童取半臂,吾欲傍阶行。
晡後氣殊濁,黃昏月尚明。
忽吹微雨過,便覺小寒生。
樹杪雀初定,草根蟲已鳴。
唿童取半臂,吾欲傍階行。
宋代: 杨万里
要知微雨密还疏,空里看来直是无。
不被波间三两点,阿谁见破妙工夫。
要知微雨密還疏,空裡看來直是無。
不被波間三兩點,阿誰見破妙工夫。
宋代: 朱松
端居身百忧,况乃贫病俱。
天公颇相哀,雨我蔬药区。
晓晴新青匀,日薄生意苏。
卫生固未必,一饱行可图。
故园天一涯,茅荆谁为锄。
峥嵘岁云晚,此念当何如。
端居身百憂,況乃貧病俱。
天公頗相哀,雨我蔬藥區。
曉晴新青勻,日薄生意蘇。
衛生固未必,一飽行可圖。
故園天一涯,茅荊誰為鋤。
峥嵘歲雲晚,此念當何如。
宋代: 韩淲
云间度微雨,霑洒草木净。
披衣未盥栉,失却体中病。
屋角鸠鸣阴,是亦彼情性。
今我睡既醒,岂不有孤咏。
雲間度微雨,霑灑草木淨。
披衣未盥栉,失卻體中病。
屋角鸠鳴陰,是亦彼情性。
今我睡既醒,豈不有孤詠。
唐代: 吴融
天青织未遍,风急舞难成。粉重低飞蝶,黄沈不语莺。
自随春霭乱,还放夕阳明。惆怅池塘上,荷珠点点倾。
天青織未遍,風急舞難成。粉重低飛蝶,黃沈不語莺。
自随春霭亂,還放夕陽明。惆怅池塘上,荷珠點點傾。