译文与注释
注释:
①东阁:指丞相府,时秦桧任丞相。北扉:指学士院。
②持橐:即“持橐簪笔”,指近臣在皇帝左右以备顾问,或有所记事,故持袋备笔。
《送仲高兄宫学秩满赴行在》赏析
此诗作于升之宫学秩满之时,在绍兴二十一、二年间,时陆游居山阴。
钱仲联详注仲高身世,大略云:仲高,陆游从兄陆升之也。绍兴十八年(戊辰)进士,其人阿附秦桧,谄事桧党两浙转运使兼临安知府曹泳。泳为政凶酷,缙绅畏之如鬼蜮。时升之为右通直郎,与右承务郎李孟坚亲善。孟坚之父光私撰国史,语涉朝政,或多讪谤褒贬。孟坚以秘事告之,升之发之以告泳,泳检举於朝,光故得罪。後桧死,泳被贬窜新州,升之坐为秦党亦被黜。“临分出苦语,不敢计从违”一句,深有规劝之意。
此诗直白无碍,意思不必过多解释,仲高时往投丞相秦桧门下,故陆游在此诗中予以规儆。“道义无今古,功名有是非”,道义是不分古今的,但凡稍有智识、操守的人都应遵守,然而功名却很难说了。当逢有道之世,求取功名而不悖于道义,或说功名与道义体现为一致性时,自当努力追取。这正是儒家传统的积极用世思想。历数中国古代士人,但凡事业有成者莫不类此,国旺家兴,名垂后世,社会价值与个人价值统统实现。但这样的世道,泱泱中华、上下五千载也只是凤毛麟角,因此多是一种理想状态。而遭逢乱世,帝王昏聩、奸佞当道,功名与道义则体现为对立的关系,这在漫长的中华历史中则是一种常态。士人往往有两类选择:一是舍道义而就功名。陆仲高年轻时正是走了这样一条路。绍兴二十年(1150),陆仲高任诸王宫大小学教授,之后阿附秦桧,以告发秦桧政敌李光作私史事(仲高为李光侄婿),擢大宗正丞。显然这样的一种选择很为时人所不耻,陆游在此诗中也正是劝他不如请求退职。另一种选择是坚决维护道义,至少是维护心中的道义原则。
陆游简介
宋代·陆游的简介
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章...〔► 陆游的诗(8244篇) ► 陆游的名句〕猜你喜欢
送许丈赴行在
狄犬夜吠夷门月,乾坤易位人泣血。
那知千官舞蹈回,马上洋洋面不热。
许侯逆风敢孤骞,黄金围腰挽不前。
大明升天狐兔遯,再拜丹墀吾节全。
我时上天恣狂直,权臣舌端飞霹雳。
当时陷阱皆交游,侯独临存真铁石。
此来邂逅一笑间,夜倾闽酒赤如丹。
胸中磊块浇未下,征旆匆匆又吴山。
山前鲛鳄翻平陆,杀人如麻未充腹。
凭君仗剑追祖风,坐令四海桑田复。
送曾学士赴行在
二月侍燕觞,红杏寒未坼。
四月送入都,杏子已可摘。
流年不贷人,俯仰遂成昔。
事贤要及时,感此我心恻。
欲书加餐字,寄之西飞翮。
念公为民起,我得怨乖隔。
揺揺跂前旌,去去望车轭。
亭鄣郁将暮,落日澹陂泽。
敢忘国士风,涕泣效臧获。
敬输千一虑,或取二三策。
公归对延英,清问方侧席。
民瘼公所知,愿言写肝膈。
向来酷吏横,至今有遗螫。
织罗士破胆,白着民碎魄。
诏书已屡下,宿蠧或未革。
期公作医和,汤剂穷络脉。
士生恨不用,得位忍辞责。
併乞谢诸贤,努力光竹帛。
送曹大夫赴行在所
西北连年杀气高,群盗横行如猬毛。
廉颇李牧不世出,吾皇侧席心焦劳。
汾阳自古多壮士,曹侯意气千人豪。
年今四十犹偃蹇,拊髀长叹淹龙韬。
慨然挥袂谒行在,报国已淬腰间刀。
登坛拜将预指日,看君举手清风涛。