到家
词语解释
到家[ dào jiā ]
⒈ 完备;周详。
英complete;
⒉ 在学识和工作上有相当造诣。
例他的表演还不到家。
英reach a very high level; be perfect;
⒊ 回到家中。
英go home; come home;
引证解释
⒈ 前往他人之家。
引晋 皇甫谧 《高士传·牛牢》:“牛牢 字 君直 ……恒有疾,州郡之官常先到家致意焉。”
⒉ 回到家中。
引唐 岑参 《送许子擢第归江宁拜亲因寄王大昌龄》诗:“到家拜亲时,入门有光荣。”
《红楼梦》第一〇二回:“那媳妇子本有些感冒着了,日间吃错了药,晚上 吴贵 到家,已死在炕上。”
钱锺书 《围城》一:“好了,明天到家了!”
⒊ 指达到相当高的水平。
引明 李贽 《覆杨定见书》:“文章若未到家,须到家,乃已。”
清 叶燮 《原诗·外篇上》:“诗家之能事不一端,而曰苍老,曰波澜,目为到家,评诗者所为造诣境也。”
国语辞典
到家[ dào jiā ]
⒈ 回到家中。
引唐·岑参〈送许子擢第归江宁拜亲因寄王大昌龄〉诗:「到家拜亲时,入门有光荣。」
《红楼梦·第一〇二回》:「那媳妇子本有些感冒著了,日间吃错了药,晚上吴贵到家,已死在炕上。」
⒉ 到他人家中。
引晋·皇甫谧《高士传·卷下·牛牢》:「恒有疾,州郡之官常先到家致意焉。」
⒊ 形容到达非常专业化的程度。
引清·叶燮《原诗·卷三·外篇上》:「诗家之能事不一端,而曰苍老,曰波澜,目为到家,评诗者所为造诣境也。」
英语perfect, excellent, brought to the utmost degree
德语perfekt sein , zu Hause ankommen
法语parfait, excellent, porté au plus haut degré
分字解释
- 我一到家就发现他们已经离开了。
- 他们很快就到家了,比预料的要早。
- 你必须在实行宵禁以前回到家中。
- 我们回到家时,浑身湿淋淋的。
- 我回到家,制定出了我的策略。
- 我带着复杂的心情从会场回到家。
- 他认为,她会在通常时间回到家的。
- 她觉得回到家乡生活就是没出息。
- 我没有估计到这么晚才回到家。
- 难道你就不能等我们回到家吗?
- 我们回到家发现他在沙发上睡着了。
- 他到家后发现公寓里被盗了。
- 我敢说你到家时苏肯定数落了你一番。
- 他们终于回到家,又热又累。
- 他回到家里发现她处于酒后恍惚状态。
- 她回到家中,发现后门被强行打开了。
- 回到家时,我喜欢倒在沙发上听音乐。
- 玛丽到家时给我发了短信。
- 我们到家已是午夜之后了。
- 听说你平安到家我很高兴。
- 我到家时他已累倒在床上。
- 我们遇上了暴雨,回到家时浑身湿透了。
- 我们回到家,去后院的小山丘上滑雪橇。
- 回到家我们都松了一口气。
- 你昨晚什么时间到家的?
- 我们于黄昏时分到家了。
- 我走了很长的路回到家后,双脚阵阵作痛。
- 她回到家里,又累又烦。
- 他很高兴又回到家了。
- 我一般6点钟回到家。
相关词语
- jiā zhì hù dào家至户到
- dào shí到时
- děng dào等到
- yī gān zi chā dào dǐ一杆子插到底
- shuō dào zuò dào说到做到
- qiān dào签到
- diān yī dào shang颠衣到裳
- dào rèn到任
- pěng dào tiān shàng捧到天上
- shuō dào diǎn zǐ shàng说到点子上
- zhí dào直到
- míng dào冥到
- guài bù dào怪不到
- dào chāi到差
- suǒ dào zhī chù所到之处
- yì xiǎng bù dào意想不到
- dào guān到官
- huǒ dào zhū tóu làn,qián dào gōng shì bàn火到猪头烂,钱到公事办
- yī dào bàn一到伴
- dào bù de到不的
- xī líng bā jiā西泠八家
- jiā chuán家传
- huò hēng suǒ lún jiā zú霍亨索伦家族
- jiā wú dàn shí家无担石
- huǒ jiā伙家
- táo jiā liǔ陶家柳
- hǎo rén jiā好人家
- wǔ jiā zǐ武家子
- gōng jia公家
- yuàn jiā院家
- xuān qí jiā轩岐家
- guàn jiā惯家
- guó jiā zī běn zhǔ yì国家资本主义
- jiā zhuàng家状
- chū jiā qiú dào出家求道
- mó jiā魔家
- chéng jiā lì yè成家立业
- mén jiā门家
- zòng héng jiā纵横家
- zuò jiā做家