大哥
词语解释
大哥[ dà gē ]
⒈ 排行最大的哥哥。
英eldest brother;
⒉ 尊称与自己年纪相仿的男子。
英elder brother;
⒊ 称排行最大的儿子。
英eldest son;
⒋ 妻子称丈夫。
英husband;
引证解释
⒈ 排行最大的哥哥。
引唐 白居易 《祭浮梁大兄文》:“居易 等谨以清酌庶羞之奠,再拜跪奠大哥于座前。”
宋 欧阳修 《与二寺丞书》:“若至 潁,见了大哥,便先归。”
《儿女英雄传》第一回:“这位 安老爷 本是弟兄两个,大哥早年去世。”
巴金 《家》六:“高觉新 是 觉民 弟兄所称为‘大哥’的人。”
⒉ 尊称与自己年纪相仿的男子。
引《水浒传》第四四回:“那大汉叉手道:‘感蒙二位大哥救了小人之祸。’”
《二十年目睹之怪现状》第四回:“家伯到 通州 去的话,可是大哥打听来的,还是别人传説的呢?”
欧阳山 《苦斗》五四:“论人才、论阅历……都只有咱 陶大哥 才当得这队长!”
⒊ 称排行最大的儿子。
引宋 周密 《武林旧事·乾淳奉亲》:“官家却进御书真草《千字文》,太上看了甚喜,云:‘大哥近日笔力甚进。’”
《初刻拍案惊奇》第三五回:“张善友 喜之不胜,先对 乞僧 道:‘大哥我与你家去来!’”
⒋ 妻子称丈夫。
引元 无名氏 《硃砂担》楔子:“[旦儿云]大哥,你出路去,只是以身为本……[正末云]大嫂,你好生看覷家中,侍奉父亲,我做些买卖便回来也。”
《水浒传》第二三回:“武大 叫一声:‘大嫂开门。’只见芦帘起处,一个妇人出到帘子下应道:‘大哥,怎地半早便归?’”
国语辞典
大哥[ dà gē ]
⒈ 称谓。称兄弟中年纪最长者。
例如:「在所有的兄弟姊妹中,就数大哥最疼我。」
⒉ 尊称同辈中年纪较长的男性。
例如:「他因入学晚了几年,平时又挺照顾同学的,所以我们都叫他大哥。」
英语eldest brother, big brother (polite address for a man of about the same age as oneself), gang leader, boss
德语ältester Bruder
法语frère aîné
分字解释
- 我大哥当时正忙于他的杰作《梦之旅》。
- 我大哥永远是我的好朋友。
- 我怕你的大哥哥做什么?
- 段的大哥罕见地搬到另一个村庄结婚,离开家成了新娘那边的人。
- 看到《科玛斯》的第423行,大哥哥解释说,贞节的女士实际上可以毫不畏惧地到她愿意的任何地方旅行。
- 就在这个时候,我的哥哥乔迪楞德拉决定与我们的大哥一起创办《婆罗蒂》,大哥担任编辑,为我们的热情提供新鲜的食粮。
- 他们就这样继续争论下去,直到 B 大哥说他愿意下两万英镑的赌注,赌这个人靠这一百万反正能活三十天,而且还不会进监狱。
- 这是个控制公众所得信息的企图。“老大哥”正盯着呢。
- 大哥要照顾父母,他肯定需要的米多些。
- 我姊姊比你的大哥大三岁。
- 监工走后,我大哥小声跟我说。
- 老板还是“老大哥”真人秀?
- 只要叫我迪夫大哥就好了。
- 我要是多倒点,大哥的米缸里就会有足够的米了吧。
- 当夜幕降临,大哥开始将他的大米往小弟的桶里倒。
- 大哥说,“还记得那天晚上你不和他跳舞的事吗?”
- 她说,大哥带着金银财宝走了,留下了弟弟受苦受穷。
- 好的,大哥!
- 是老大哥过于敏感了?
- 当夜幕降临,小弟也开始将自己的大米倒入大哥的米缸。
- 它的简单创建了一个比它的老大哥SOAP更低的门槛。
- 我问大哥。
- “那不是老大哥[注1],而是老爸。”他说。
- 我爱你,老大哥!
- 英国人看《老大哥》,坏人被抓到了,就不看了。
- 大哥!
相关词语
- dà chūn大椿
- jí dà zhí极大值
- dà nòng大弄
- dà tiān guāng大天光
- shí shěn dà hǎi石沈大海
- qī dà jiā七大家
- dà huāng luò大荒骆
- dà sǎo zi大嫂子
- dà háng rén大行人
- jù dà巨大
- dà cái xiǎo yòng大材小用
- dà pú大酺
- hé hǎi dà xué河海大学
- mò dà bù diào末大不掉
- dà cài大蔡
- dà chǎo dà nào大吵大闹
- dà léi大雷
- dà zhāng qí gǔ大张旗鼓
- dà shī fu大师父
- mián dài fū棉大夫
- lǎo gē ér mén老哥儿们
- bā gē八哥
- měng gē dīng猛哥丁
- shēn dà mǔ gē伸大拇哥
- yīng gē jiāo鹦哥娇
- yě bō gē也波哥
- gē dé bǎo哥德堡
- bì dá gē lā sī毕达哥拉斯
- xíng bù dé yě gē gē行不得也哥哥
- yú gē虞哥
- gē lǎo huì哥老会
- huān gē欢哥
- gē zhōng哥钟
- guǐ gè gē鬼各哥
- qíng gē情哥
- bā gē哵哥
- gē gē哥哥
- dēng gē登哥
- mò xī gē rén墨西哥人
- yīng gē zuǐ鹦哥嘴