xiàng

译象


拼音yì xiàng
注音一ˋ ㄒ一ㄤˋ

繁体譯象

译象

词语解释

译象[ yì xiàng ]

⒈  《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”后因以“译象”指翻译人员。

引证解释

⒈  参见“象胥”。参见“象胥”。

《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”
后因以“译象”指翻译人员。 王闿运 《<八代文粹>序》:“越雋 至 夔 巫 百舍,而同於 蜀 语; 宜章 隔 乐昌 一领,而动资译象。文之判代,亦犹是矣。”

分字解释


造句

  • 在许多情况中,你的行为能磨光起来或失去光译你的国家的图象。
  • 在各种形式的空间象思维的框架内,意象在译诗中的组合方式也各不相同,呈现为不同的意义和美学价值。
  • 汉字作为一种特殊的空间象思维,也可以其图像意义分解为译诗的诗行。
  • 伊哈布·哈山:《“后现代”转向:后现代理论与文化论文集》。刘象愚译。台北:时报文化,1993年。
  • 从认知角度分析,概念对等是术语对译的内容基础,语言表征及其内容之间的象似性是术语对译的形式基础。
  • 碰巧我现在得对自然的召唤作出答复(正确译法:碰巧这时我想解手),走着,我看到了发起来的面团,它好象对我说,“撒吧!”
※ "译象"的意思解释、译象是什么意思由诗词六六汉语词典查词提供。