唱和
词语解释
唱和[ chàng hè ]
⒈ 以原韵律答和他人的诗或词。
英write and reply in poems, using the same rhyme sequence;
⒉ 歌唱时此唱彼和,互相呼应。
英one singing a song and the others joining in the chorus;
引证解释
⒈ 歌唱时此唱彼和。
引语出《诗·郑风·萚兮》:“叔兮伯兮,倡予和女。”
陆德明 释文:“本又作‘唱’。”
《荀子·乐论》:“唱和有应,善恶相象。”
晋 左思 《吴都赋》:“荆 艳 楚 舞, 吴 愉 越 吟,翕习容裔,靡靡愔愔。若此者,与夫唱和之隆响,动钟鼓之鏗耾,有殷坻頽於前,曲度难胜,皆与謡俗汁协,律吕相应。”
《资治通鉴·后唐庄宗同光元年》:“陪侍游宴,与宫女杂坐,或为艳歌相唱和,或谈嘲謔浪。”
⒉ 指音律相合。
引《汉书·律历志上》:“律吕唱和,以育生成化,歌奏用焉。”
⒊ 互相呼应、配合。多含贬义。
引《后汉书·皇后纪下·安思阎皇后》:“更相阿党,互作威福,探刺禁省,更为唱和,皆大不道。”
晋 孙楚 《为石仲容与孙皓书》:“二邦合从,东西唱和,互相扇动,距捍中国。”
《新唐书·李宗闵传》:“时 德裕 自 浙西 召,欲以相,而 宗閔 中助多,先得进,即引 僧孺 同秉政,相唱和,去异己者, 德裕 所善皆逐之。”
⒋ 以诗词相酬答。
引唐 张籍 《哭元九少府》诗:“閒来各数经过地,醉后齐吟唱和诗。”
《二刻拍案惊奇》卷十七:“妾虽不敏,颇解吟咏。今遇知音,不敢爱丑,当与郎君赏鉴文墨,唱和词章。”
郭沫若 《李白与杜甫·李白在政治活动中的第一次大失败》:“﹝ 崔宗之 ﹞继又移官 金陵,与 李白 相遇,诗酒唱和。”
⒌ 比喻彼此和谐融洽,多指夫妇关系。唱,一本作“倡”。
引南朝 宋 谢灵运 《鞠歌行》:“德不孤兮必有邻,唱和之契冥相因。”
北齐 颜之推 《颜氏家训·治家》:“唱和之礼,或尔汝之。”
国语辞典
唱和[ chàng hè ]
⒈ 唱歌时,互相应和。
引《荀子·乐论》:「唱和有应,善恶相象。」
《资治通鉴·卷二七二·后唐纪一·庄宗同光元年》:「陪侍游宴,与宫女杂坐,或为艳歌相唱和,或谈嘲谑浪。」
⒉ 以诗词互相酬答。
引唐·张籍〈哭元九少府〉诗:「闲来各数经过地,醉后齐吟唱和诗。」
《二刻拍案惊奇·卷一七》:「今遇知音,不敢爱丑,当与郎君赏鉴文墨,唱和词章。」
⒊ 互相呼应、配合。
引《后汉书·卷一〇·皇后纪下·安思阎皇后纪》:「更相阿党,互作威福,探刺禁省,更为唱和,皆大不道。」
《新唐书·卷一七四·李宗闵传》:「而宗闵中助多,先得进,即引僧孺同秉政,相唱和,去异己者。」
唱和[ chàng hè ]
⒈ 唱歌时,互相应和。
引《荀子·乐论》:「唱和有应,善恶相象。」
《资治通鉴·卷二七二·后唐纪一·庄宗同光元年》:「陪侍游宴,与宫女杂坐,或为艳歌相唱和,或谈嘲谑浪。」
⒉ 以诗词互相酬答。
引唐·张籍〈哭元九少府〉诗:「闲来各数经过地,醉后齐吟唱和诗。」
《二刻拍案惊奇·卷一七》:「今遇知音,不敢爱丑,当与郎君赏鉴文墨,唱和词章。」
⒊ 互相呼应、配合。
引《后汉书·卷一〇·皇后纪下·安思阎皇后纪》:「更相阿党,互作威福,探刺禁省,更为唱和,皆大不道。」
《新唐书·卷一七四·李宗闵传》:「而宗闵中助多,先得进,即引僧孺同秉政,相唱和,去异己者。」
英语antiphon (i.e. solo voice answered by chorus), sung reply (in agreement with first voice), to reply with a poem in the same rhythm
法语antienne, réponse chantée
分字解释
- 她是唱和声的。
- 当牛仔们在感恩节等节日拜访他们的朋友和家人时,他们通常会演唱和演奏西部乡村音乐。
- 我对合唱和二重唱都不感兴趣。
- 重要的一点是,歌唱和舞蹈是都群体活动。
- 鸟儿的合唱和他办公室的风铃声陪伴着他。
- 最普遍的简单吟唱都是合唱和自然的朗诵。
- 卡塔尔文化基于贝多因人的诗歌,歌唱和舞蹈。
- 夏威夷民间传统音乐的经典是它的吟唱和舞蹈。
- 现在,我是一个乐队里的作曲人、主唱和键盘手。
- 唱和标序号。
- 和谐的歌唱和有节奏的鼓点可以催眠到开阔思维的状态。
- 更多的把“关闭”“面罩”方法运用到了演唱和教学中。
- 祖国,我永远忠于你,为你献身,用我的琴声永远为你歌唱和战斗。
- 那里的妇女跳舞唱和,不是指着他说扫罗杀死千千,大卫杀死万万吗?
- 一个长久的婚姻是两个人尝试跳舞表演了合唱和独唱在两个时间相同。
- 她的演戏、歌唱、创作、巡回演唱和慈善活动等日程,一直排到了明年!
- 盖尔语是苏格兰最为古老的语言,拥有欧洲最为丰富的吟唱和口述传统。
- 这些表演在第十三世纪和第十四世纪演变成结合歌唱和对话的奇事剧和神秘剧。
- “不过”,小孩问了,“请告诉我——在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。”
- 我在大货车、交通嘈音和邻居的大声喧哗中醒来,而不是鸟儿的歌唱和林间的风声。
- 所以我们大可质疑各种高唱和谐的论调,尤其要警惕以“自然地”开头的法国式宣言。
- 这里的平和宁静让我如此享受:看着水流向下游流去,听着鸟儿的歌唱和河岸旁树叶的沙沙声。
相关词语
- tí chàng啼唱
- chàng niàn唱念
- chàng zhòu唱詶
- chàng sà唱萨
- chàng suí唱随
- shān yín zé chàng山吟泽唱
- hé ér bù chàng和而不唱
- yī chàng yī hè一唱一和
- diàn chàng tóu电唱头
- líng chàng菱唱
- yàn chàng艳唱
- chàng piào唱票
- huān chàng欢唱
- gē chàng jiā歌唱家
- chàng gōng xì唱工戏
- dà hé chàng大合唱
- chàng cí唱词
- xīn chàng新唱
- fēng kē chàng xì蜂窠唱戏
- mài chàng卖唱
- guò hǎi hé shàng过海和尚
- diào hé yīn yáng调和阴阳
- bù suí hé不随和
- mì hé密和
- jiǔ hé九和
- huì hé贿和
- jiān hé煎和
- rì lì fēng hé日丽风和
- hé jǐn和堇
- gèng chàng dié hé更唱迭和
- sháo hé韶和
- yī yíng yī hé一迎一和
- jì hé济和
- ruǎn huo软和
- cuì hé粹和
- hé yòu和诱
- lí hé厘和
- xiū hé休和
- yī chàng bǎi hè一倡百和
- dà hé tāng大和汤