火候
词语解释
火候[ huǒ hou ]
⒈ 烧火的火力强弱和时间长短。
例做菜时要掌握火候。
英duration and degree of heating,cooking,smelting,etc.;
⒉ 比喻修养的程度。
例他的演技还不到火候。
英level of attainment;
⒊ 比喻关健时刻。
例正在战斗的火候上,援军赶到了。
英a crucial moment;
引证解释
⒈ 烹饪时火力的强弱和时间的长短。
引唐 段成式 《酉阳杂俎·酒食》:“贞元 中,有一将军家出饭食,每説物无不堪喫,惟在火候,善均五味。”
宋 苏轼 《猪肉颂》:“待他自熟莫催他,火候足时他自美。”
明 沉德符 《野获编·士人·金华二名士》:“﹝ 吴少君 ﹞孤介有洁癖……炊饭择好米,自视火候。”
叶圣陶 《未厌集·小病》:“口味咸淡,火候文烈,只要经她的手,便刚好恰当,最合适于我。”
⒉ 指方士炼丹的功候。
引唐 白居易 《天坛峰下赠杜录事》诗:“河车九转宜精鍊,火候三年在好看。”
元 史九敬先 《庄周梦》第二折:“汞铅丹灶,能平善消,火候最难调。”
《西游记》第七回:“真个光阴迅速,不觉七七四十九日, 老君 的火候俱全。”
⒊ 比喻道德、学问、技艺等修养工夫的成熟。
引清 黄宗羲 《<钱退山诗文>序》:“以才识涵濡藴蓄,更当俟之以火候。”
《儒林外史》第三回:“本道看你的文字,火候到了,即在此科,一定发达。”
杨朔 《黄海日出》:“她们四发四中,摧毁了四辆坦克靶,武艺可算练到火候。”
⒋ 比喻紧要的时机。
引《孽海花》第三十回:“三儿 暗忖那话儿来了,但是我不可卤莽,便把心事露出,火候还没有熟呢。”
鲁迅 《伪自由书·后记》:“现在,听说已到组织团体的火候了。”
国语辞典
火候[ huǒ hòu ]
⒈ 火力的大小与时间的长短。
引唐·段成式《酉阳杂俎·卷七·酒食》:「每说无物不堪吃,唯在火候,善均五味。」
⒉ 比喻学力修养的功夫。
引《儒林外史·第三回》:「本道看你的文字,火候到了,即在此科,一定发达。」
英语heat control, maturity, crucial moment
德语Dauer und Hitzegrad beim Kochen, Heizen, Schmelzen (S)
法语contrôle de la température, maturité, moment crucial
分字解释
- 这些蔬菜烧的火候恰到好处。
- 鱼做的火候够吗?
- 这鸡烤得正到火候。
- 因为鸡蛋火候正好,弟弟笑了。
- 鸡蛋煮老了,你没掌握好火候。
- 煮腊八粥时控制好火候是关键。
- 您点的排骨要多大火候,先生?。
- 做到什么火候?嫩些、适中还是老些?
- 如果火候掌握得不好的话。
- 将其煮沸后调小火候,盖上盖炖45分钟。
- 如果火候掌握不好,木头就会成为灰烬。
- 他把叉子叉进肉里,检查一下火候够不够。
- 中等火候,请马上拿来。
- 你好象火候有些轻了。
- 他的艺术到了火候了。
- 火候不光是指火的大小, 还指时间的长短。
- 我们一会儿就要看看这道菜火候把握得怎么样。
- 他的技术到火候了。
- 锅还没开,先别铺桌布。(不到火候别开锅)。
- 我连法语都没大明白,更甭提他怎么知道火候到了。
- 昨天的新闻发布会上他近乎愤怒了,但远远不够火候。
- 独特的时间显示可以提醒你烧烤的时间,掌握好火候。
- 这些风味物质的产生受原料、火候等诸多因素的影响。
- 因此,烹调鱼肉时应注意火候,一旦烧焦,千万别再吃。
- 不仅节省燃料,烤制(包括涮烫)速度更快,火候更易掌握。
- 柿叶茶炒干时要注意控制火候和时间,而且在炒制过程中还要经常翻动。
相关词语
- huǒ pái火牌
- wú míng yè huǒ无明业火
- huǒ fǔ火脯
- huǒ sù火速
- xiāng huǒ xiù cái香火秀才
- zhè huǒ柘火
- xuán hé zhù huǒ悬河注火
- huǒ nòu火耨
- dà huǒ大火
- huǒ nǔ火弩
- huǒ ài火艾
- huǒ zhǔ火主
- jiě yī bào huǒ解衣抱火
- huǒ niú火牛
- tā huǒ塌火
- láng huǒ郎火
- yǐn huǒ diǎn引火点
- huǒ zào火灶
- bù jǔ huǒ不举火
- huǒ zhǐ niǎn ér火纸捻儿
- hòu quán候铨
- hòu sòng候送
- yīn hòu阴候
- yè hòu谒候
- yě hòu野候
- guān hòu关候
- qì hòu气候
- zhàn hòu占候
- hòu chē shì候车室
- cán hòu蚕候
- yǔ hòu雨候
- hòu xuǎn rén候选人
- hòu fēng dì dòng yí候风地动仪
- zuò hòu坐候
- cì hou伺候
- hòu zhōng候钟
- hòu bīng候兵
- zhì hòu致候
- bài hòu拜候
- biǎo hòu表候