成语 | 拼音 | 解释 |
---|---|---|
无所作为 | wú suǒ zuò wéi | 什么也不做或没有做出什么成绩。 |
谋道作舍 | móu dào zuò shě | 造房子请教路人。比喻人多嘴杂﹐意见纷纷﹐办不成事。 |
寻欢作乐 | xún huān zuò lè | 追求享乐、放纵的生活。 |
随人作计 | suí rén zuò jì | 谓顺应他人意旨行事。 |
移孝作忠 | yí xiào zuò zhōng | 同\'移孝为忠\'。 |
匠遇作家 | jiàng yù zuò jiā | 匠:工匠;作家:行家。工匠碰到行家。比喻双方本领相当。 |
自我作祖 | zì wǒ zuò zǔ | 为别人(或事牺牲自己。 |
忿然作色 | fèn rán zuò sè | 忿然作色fènrán-zuòsè因气愤而脸有怒色。 |
生非作歹 | shēng fēi zuò dǎi | 做种种坏事。 |
蜂虿作于 | fēng chài zuò yú huái xiù | 比喻意外的惊骇。 |
装疯作傻 | zhuāng fēng zuò shǎ | 见\'装疯卖傻\'。 |
炊砂作饭 | chuī shā zuò fàn | 见\'炊沙作饭\'。 |
扭捏作态 | niǔ niē zuò tài | 具有矫揉造作或夸张的性格;不是天然或自然的。 |
弹剑作歌 | tán jiàn zuò gē | 比喻怀才不遇。 |
拿班作势 | ná bān zuò shì | 见“[[拿班做势]]”。 |
白日作梦 | bái rì zuò mèng | 亦作\'白日做梦\'。 |
认贼作父 | rèn zéi zuò fù | 比喻把敌人认作亲人。 |
兴波作浪 | xīng bō zuò làng | 兴:掀起;作:兴起。比喻煽动情绪,挑起事端。 |
使心作幸 | shǐ xīn zuò xìng | 亦作\'使心用幸\'。用心机。 |
营私作弊 | yíng sī zuò bì | 见\'营私舞弊\'。 |
刑马作誓 | xíng mǎ zuò shì | 意思为古代结盟,杀马饮血,立誓为信。比喻庄重的誓言 |
唱沙作米 | chàng shā zuò mǐ | 比喻以假乱真或以劣为优。 |
作好作歹 | zuò hǎo zuò dǎi | 谓装出和气、严厉各种面目,来解决纷争。 |
忸怩作态 | niǔ ní zuò tài | 做作含羞、难为情的样子。如:看他在台上忸怩作态,真是令人作呕。 |
作福作威 | zuò fú zuò wēi | 原指国君专行赏罚,独揽威权。后用以形容妄自尊大,滥用权势。 |
装腔作态 | zhuāng qiāng zuò tài | 故意装出某种腔调或姿态。 |
认奴作郎 | rèn nú zuò láng | 谓颠三倒四﹐糊里糊涂。 |
炊沙作糜 | chuī shā zuò mí | 同“炊沙作饭”。 |
举酒作乐 | jǔ jiǔ zuò yuè | 举:举办;乐:音乐。举行酒宴,奏起乐曲。 |
下马作威 | xià mǎ zuò wēi | 指官吏到任故意用严法处理下属树立威风。泛指先给对方一点厉害。 |
关键词:第三个字是作的成语