| 成语 | 拼音 | 解释 |
|---|---|---|
| 搽灰抹土 | chá huī mǒ tǔ | 指开脸谱。 |
| 清灰冷竈 | qīng huī lěng zào | 没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。 |
| 吹灰之力 | chuī huī zhī lì | 比喻极小的力量:不费~。 |
| 死灰复燎 | sǐ huī fù liáo | 指失势的人重新得势。 |
| 冷灰爆豆 | lěng huī bào dòu | 在冷灰中爆豆。比喻方法不对,白费力气。或比喻事情凭空突然发生。亦作“冷锅中豆爆”。 |
| 坑灰未冷 | kēng huī wèi lěng | 比喻时间极为短暂、匆促。 |
| 心灰意懒 | xīn huī yì lǎn | 灰心丧气,意志消沉。也说心灰意冷。 |
| 死灰复然 | sǐ huī fù rán | 比喻失势者重新得势或停息的事物又重新活动起来。熄灭的灰烬又重新燃烧。亦作“[[死灰复燃]]”。 |
| 饮灰洗胃 | yǐn huī xǐ wèi | 谓彻底改过,重新作人。 |
| 寒灰更然 | hán huī gèng rán | 比喻重获生机。然,同“[[燃]]”。 |
| 清灰冷火 | qīng huī lěng huǒ | 见“[[清灰冷灶]]”。 |
| 心灰意败 | xīn huī yì bài | 犹心灰意懒。 |
| 死灰槁木 | sǐ huī gǎo mù | 见“槁木死灰”。 |
| 清灰冷灶 | qīng huī lěng zào | 没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。亦作:[[清灰冷火]]、[[清锅冷灶]] |
| 心灰意冷 | xīn huī yì lěng | 灰心失望,意志消沉。 |
| 寒灰更燃 | hán huī gèng rán | 比喻失势的人重新得势。 |
| 死灰复燃 | sǐ huī fù rán | 死灰:燃烧后的灰烬。熄灭了的火灰,又重新燃烧起来。比喻失势者又重新得势或已经停止活动的事物又重新活动起来(多指坏事)。 |
| 散灰扃户 | sàn huī jiōng hù | 在地上撒灰,将门户关锁。旧时因以\'散灰扃户\'讥讽防闲妻妾之病态心理与可笑行为。 |
| 蛇灰蚓线 | shé huī yǐn xiàn | 比喻有相应的线索可循。 |
关键词:第二个字是灰的成语