拼音jīn bù zhù
注音ㄐ一ㄣ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ
词性动词
⒈ 不能承受。
例刚生下来的婴儿很娇弱,禁不住气温的剧烈变化。
英be unable to bear or endure;
⒉ 不能控制;由不得自己。
例当他登上领奖台,禁不住热泪盈眶。
英can't help doing sth.; can’t refrain from;
⒈ 承受不住,经受不起。
引《红楼梦》第二八回:“先天生的弱,所以禁不住一点儿风寒。”
⒉ 抑制不住,不能自我控制。
引郭沫若 《后悔》:“他突然想起了在白天投掷了的那块哑板,禁不住泛起了一段凄凉的悔意。”
秦牧 《中国红场的旗帜》:“每当接触这些长者,看到他们用严肃慈爱期待的眼光望着年轻一代的时候,我总禁不住感动。”
魏巍 《东方》第三部第五章:“围过来的战士们,禁不住打了一个寒战。”
⒈ 承受不起。也作「禁不起」。
例如:「她的身子一向娇弱,禁不住这种变化无常的天气。」
反禁得起 禁得住
⒉ 抑制不住。
引《红楼梦·第四九回》:「黛玉听了,禁不住也笑起来。」
《文明小史·第四三回》:「众人至此,有几个禁不住格格的一笑。」
近忍不住
英语can't help it, can't bear it
德语nicht unterdrücken können, nicht aushalten können (V)
法语ne pas résister, ne pas supporter